Adam ROBIŃSKI: Kýčery

Fotografia obálky knihy Kýčery, potulky po Bieščadoch a Poloninách

„Pekné hory, ale nič extra. Slováci ich takmer nepoznajú. Ešte donedávna si Poloniny mýlili s Pieninami.“

Takto sa otvára kniha, ktorá je zároveň pozvánkou na jednu neobyčajnú cestu – na stretnutie s nenápadnou, ukrytou a svojráznou, no nám veľmi blízkou, viac či menej známou krajinou a s ľuďmi, ktorí v nej žijú.

Kýčery, ktoré vám dnes ponúkame, je reportážno-esejistická kniha o poľsko-slovensko-ukrajinskom karpatskom trojmedzí, a to hlavne o jeho poľskej strane, o Bieščadoch a Poloninách.

Jej autor Adam Robiński je poľský spisovateľ a novinár. Zameriava sa na písanie o všetkom, čo sa odohráva v dotyku medzi prírodou a kultúrou. Popritom je aj certifikovaným sprievodcom po národnom parku Kampinos.

A viete vôbec, čo znamená ten veľmi zvláštny názov?

„Slovo kýčera sa vyskytuje v miestnych názvoch, v celých východných Karpatoch ich je viac ako sto. Ľudia pomenúvali to, na čo dovideli z okna svojej chalupy a kýčera bola pre nich pahorkom vyrastajúcim na úpätí iného vrchu,‘ vysvetľuje autor. Inšpirovaný iným slávnym cestopisom, vyráža preskúmať odľahlý a zabudnutý kraj – s jeho lesmi, riekami, zvieratami aj niekdajšími a súčasnými obyvateľmi.

Cestou stretáva mnohých ľudí, bez ktorých by bol iba bežným turistom. Vyzbrojený skúsenosťami, a najmä životnými príbehmi z poľskej, ukrajinskej i zo slovenskej strany hôr hľadá niekdajší obraz miesta spred sto rokov a konfrontuje ho s dneškom.

Na poľskej strane životy obyvateľov poznačilo nútené vysídľovanie, ale neskôr obnovený záujem o tento ‚bohom zabudnutý kraj‘. Lákal k sebe dobrodružné či samotárske duše, čo hľadali iný svet, ale aj serióznych kartografov, biológov aj etnológov.

Na slovenskej strane spoznáme Osadné, známe z dokumentu Marka Škopa, aj matku Andyho Warhola Júliu v Mičinej a, samozrejme, les.

Príbehy pôvodných obyvateľov, po ktorých zostali často len spustnuté cintoríny, sa miešajú s mladšími príbehmi z povojnovej doby a s tými celkom dnešnými a s príbehmi krajiny. Narazíme na gréckych osadníkov, ktorí tu zapustili korene po nútenom odchode z domoviny, na štátnu hranicu v tuneli pod zemou, na trase starej rakúsko-uhorskej železnice. Prežijeme tuhé zimy aj ťažké osudy. Stretneme človeka, ktorý tridsať rokov značkuje turistické chodníky, svojráznych ‚osamelých vlkov‘ v ľudskej koži ale aj stopu ozajstnej vlčice, ktorá prešla hory krížom-krážom, aby našla nové teritórium. Spoznáme strom, do ktorého vrastá socha Krista, rozbúrané cerkvi. Príroda tu zmazáva stopy, ktoré zanechali ľudia.“

Toto je krajina vydedencov i hrdých ľudí, krajina vlkov a medveďov, ale aj obľúbený cieľ mnohých turistov. Teraz ju môžete spoznať aj vy!

Kniha s podtitulom Potulky po Bieščadoch a Poloninách vychádza v slovenskom preklade Jána Púčeka. Spolu s vydavateľom vás teraz pozývajú, a nielen ku čítaniu:

„Milá čitateľka, milý čitateľ, ak máš chuť zobrať svoje vibramy na výlet, no všetky známe slovenské hory sa Ti už zunovali, možno Ti pomôže táto knižka. Pretože kdesi tam, v najvýchodnejšom kúte Slovenska, na hraniciach troch krajín leží takmer neznámy ostrov Poloniny. Na cestu si pribaľ aj Kýčery, určite neoľutuješ. Adam Robiński Ti porozpráva o minulosti i prítomnosti tejto časti Karpát, a ak sa náhodou po čase prichytíš pri tom, že kráčaš v jeho stopách, nebude to náhoda. Vitaj v karpatskej Patagónii, kde sa môžeš ľahko stratiť, no môžeš aj všeličo nájsť.“

 

Vydavateľské údaje: Žilina: Absynt, 2025

Signatúra: svkpoA 257 767

 

Zdroj:

https://www.absynt.sk/

https://www.martinus.sk/

https://kultura.pravda.sk/

https://dennikn.sk/rozhovor/

https://www.facebook.com/prekladatel/

Späť na zoznam článkov